Şunun için tam çeviri sonucu bulunamadı تفسير خاطئ

Soru & Cevap
Text Transalation
Kelime ekle
Gönder

Çevir İspanyolca Arapça تفسير خاطئ

İspanyolca
 
Arapça
İlgili Sonuçlar

örneklerde
  • La interpretación errónea y uso indebido de las estadísticas se atienden inmediata y debidamente.
    تدارك التفسير الخاطئ للإحصاءات وسوء استعمالها فورا وعلى النحو المناسب
  • - Responder a aparentes interpretaciones erróneas o usos indebidos de las estadísticas;
    • التدخل للتصدي للتفسير الخاطئ للإحصاءات أو لإساءة استعمالها
  • La interpretación errónea y uso indebido de las estadísticas se atienden inmediata y debidamente.
    تدارك التفسير الخاطئ للإحصاءات وسوء استعمالها فورا وعلى النحو المناسب.
  • Ello quizás se deba a una interpretación errónea de las tradiciones y de las leyes de la charia.
    وهذا قد يرجع إلى تفسير خاطئ للتقاليد ولقوانين الشريعة.
  • Poner el derecho a la salud en pie de igualdad con el derecho a la atención médica constituye una interpretación errónea de las normas internacionales de derechos humanos.
    وجعل الحق في الصحة مساويا للحق في الرعاية الطبية هو تفسير خاطئ للقانون الدولي لحقوق الإنسان.
  • d) Elaboración de más material educativo para los usuarios a fin de evitar la interpretación errónea y el uso indebido de los datos;
    (د) تطوير المزيد من المواد التعليمية للمستعملين، لتلافي التفسير الخاطئ للبيانات وسوء استعمالها؛
  • En el Pakistán se siguen denunciando casos en que se citan costumbres y prácticas o se tergiversa la religión para justificar actitudes indulgentes ante actos de discriminación contra la mujer.
    وما زالت هناك بلاغات عن حالات ذكرت فيها العادات والممارسات والتفسير الخاطئ للدين كمبررات لممارسة أفعال التمييز ضد المرأة.
  • De acuerdo con la interpretación errónea e históricamente sin precedentes de ese principio, se dio a los habitantes de las Islas Malvinas el derecho de vivir bajo la soberanía de un Estado en un territorio que pertenece a otro Estado.
    ووفقا للتفسير الخاطئ الذي لم يسبق له مثيل في التاريخ، يُعطى سكان جزر مالفيناس حق العيش تحت سيادة دولة بينما يوجدون في إقليم ينتمي إلى دولة أخرى.
  • El hecho de que la Conferencia de Desarme no haya podido tomar medidas sobre cuestiones que le corresponden, como el desarme y la no proliferación, es atribuible principalmente a su interpretación errónea de la norma del consenso.
    وإن إخفاق مؤتمر نزع السلاح في العمل بشأن المسائل ذات الصلة، مثل نزع السلاح وعدم الانتشار، يُعزى أساسا إلى التفسير الخاطئ لقاعدة توافق الآراء في المؤتمر.
  • Su labor de promoción de los derechos humanos de la mujer se interpreta algunas veces equivocadamente como antimasculina, favorable al divorcio y anticultural.
    وأعمال هذه المنظمات في ميدان تشجيع حقوق المرأة تصبح أحيانا موضع تفسير خاطئ، حيث يقال عنها إنها معادية للرجل ومشجعة على الطلاق ومناهضة للثقافة.